語学力を生かせる!翻訳会社の法人営業
トライベクトル株式会社

ABOUT 会社紹介

お客様の「大切な想いをつなぐ」言語サービスのご紹介

弊社は創業18年目の会社です。これまで法人向けの言語サービスを提供してきましたが、特徴として自分の得意なことをビジネスにしやすい、また顧客のニーズから様々なサービスを開発販売しています。 例えば、「アート専門翻訳サービス(https://art.trivector.co.jp/)はアート好きの弊社スタッフとの何気ない雑談からスタートしましたが、現在では美術館や博物館、ギャラリー、出版社など多くのお客様からご依頼をいただいております。また、コロナ前のインバウンドの盛り上がりの際には翻訳のみならず音声ガイドの制作やWeb 制作なども承っております。また最近ではアート翻訳者を養成するための「アート翻訳者養成講座オンライン」をスタートし難易度の高いアート翻訳の対応ができる翻訳者を増やしています。 また、動画関連を得意とするスタッフの提案により「字幕翻訳プランFUNSUB」(https://www.trivector.co.jp/movie/)を展開しています。こちらはそれまでバラバラに発注しなければならなかった「テープ起こし+字幕翻訳+動画編集」をまとめたプランであり、動画を使用するシーンが増加している現在、多くのお客様にご利用いただいております。展示会で流す動画や研修動画、営業ツールなど用途は様々です。こちらもナレーションや吹き替えにしたいというご相談からさらにプランが増えています。 このように弊社では自分の得意なことが経営理念とマッチすること、かつお客様の課題を解決できることであれば積極的にサービス化しています。 もちろん最初からというわけにはいきませんが、しっかり法人営業として実績を作ればこのようなチャンスが沢山あります。 今後はさらにメディアや e-Learning などにも力を入れていく予定ですのでますまず業務の幅が広がっていくと考えています。

BUSINESS 事業内容

経営理念「大切な想いをつなぐ」をベースに事業化しています。

50か国以上の言語サービスを提供しています。
弊社は主に以下の事業を展開しています。 ■翻訳事業 ・多言語翻訳サービス ・ローカライズサービス ・ネイティブチェック ■通訳事業 ・オンライン通訳サービス ■動画/字幕翻訳事業 ・字幕翻訳プラン FUNSUB ・動画制作 ・ナレーション/音声収録 ■法人向け英会話 ・エグゼクティブ専門英会話 BeConfident ・企業研修用英会話 ■e-Learning 事業 ・アート翻訳者養成講座オンライン ■メディアコンテンツ事業 ・Youtube チャンネル itadakimasujapan ・ビジネスコミュニケーションサイト 4-SENSES ■マーケティング支援事業 ・導入事例制作プラン ・ホワイトペーパー制作サービス ・DTP/デザインサービス

WORK 仕事紹介

少数精鋭のチームで仕事を獲得しています。

未経験でもOK!翻訳会社の法人営業
企業向けに翻訳や通訳、英会話等の言語サービスを提案していく仕事です。お客様は上場企業や外資系企業、官公庁など多岐に渡ります。お客様とのアポイント、商談、フォローまでの営業活動を行います。お客様の課題をヒアリングし、最適な課題解決方法をご提案していきます。商談自体はオンラインと訪問の両方があります。飛び込み営業等はありません。 弊社で活躍している営業は90%以上が未経験者ですが、1か月~1か月半程度の研修期間を設けておりそこで営業の基本からすべてを学ぶことができます。 ■商材・サービス:言語関連サービス(翻訳、通訳、英会話、動画字幕、e-learning) ■お取引先:上場企業、外資系企業、官公庁、大学、美術館・博物館等 ■営業スタイル:休眠客の掘り起こしなどもありますが、既存顧客への提案がメインです。新規顧客は反響があった場合に対応していただきます。翻訳や通訳は無形のサービスのため、お客様のニーズや課題をどれだけ正確に把握できるかが重要になります。「話好きな営業」というよりは「よく話を聞くことができる」営業の方が成果を出しやすいと言えます。 ■営業ノルマについて:売上ノルマは当然ありますが、達成するための指導はかなり細かく行っています。 ■1日の流れ: 午前 朝礼(スケジュールの確認) お客様との商談(訪問、ZOOM等) 制作部との打ち合わせ 午後 見積書、提案書作成 お客様との商談(訪問、ZOOM等) アポイント獲得 ■入社後のイメージ ・入社後は研修からスタートします。業界情報や自社の提供サービスの理解など深めていただきます。 ・研修後は営業部に配属されます。はじめは先輩社員の補佐になります。その後半年程度で、独り立ちとなります。また業務の習熟度合いに沿って仕事の範囲が増えていきます。

INTERVIEW インタビュー

S.O/法人営業/2年目(未経験者)
入社を決めたきっかけは
会社の理念に共感し、社長やほかのスタッフの人と一緒に働きたいと思ったからです。
入社前に不安はありましたか?実際に入社してみてどうでしたか?
不安は正直ありました。しかし入社後の研修で法人営業や営業そのものを一から教えていただいたので不安は払しょくされました。
どんなところにやりがいを感じますか
お客様から「こういうところが良かった」などの具体的なフィードバックをいただけるのは嬉しいです。
働く際に大切にしていることは?
翻訳の仕事を初めて発注するなどのお客様が多いので少しでも不安な部分を取り除いていきたいと考えています。
どんな人に入社してほしいか
同じ部署なので色々な話ができる人と一緒に仕事がしたいです。

BENEFITS 福利厚生

福利厚生

◇ 雇用保険 ◇ 健康保険 ◇ 労災保険 ◇ 厚生年金 ◇ 交通費支給あり ◇ テレワーク・在宅OK ◇ 退職金制度 ◇ 財形貯蓄制度 ※感染症対策として以下の取り組みを行っています ◇ 定期的な洗浄・消毒 ◇ 定期的な換気 ◇ オンライン商談の推奨